Библиотека "Полка букиниста"
Значимые книги отечественных и зарубежных авторов

Хилари Патнем. Разум, истина и история

Посылки аргумента

Страницы:
|все|
| 01 | 02 |

Итак. я привел обещанный аргумент, который должен был показать, что мозги в бочке не могут подумать или сказать, что они мозги в бочке. Остается только дать его окончательную, явную формулировку и исследовать его структуру.

Исходя из того, что было сказано выше, мы принимаем, что когда мозг в бочке (в мире, где каждое наделенное ощущениями существо является и всегда было мозгом в бочке) думает: "Вот передо мной дерево", то его мысль не указывает на настоящие деревья. Согласно некоторым теориям, которые мы будем обсуждать, она может указывать на образы деревьев или на электронные импульсы, которые вызывают представления о деревьях. или на детали программы, управляющие этими импульсами. Тем, что было сказано выше, эти теории не исключаются, поскольку существует тесная каузальная связь между употреблением слова "дерево" в бочковом английском и наличием образов деревьев, наличием электронных импульсов и наличием определенных деталей машинной программы. Согласно этим теориям, мозг прав, а не ошибается, когда думает: "Вот передо мной дерево". Принимая во внимание то, на что в бочковом английском указывает слово "дерево", и то, на что указывает слово "перед"; принимая, далее, что одна из этих теорий правильна, мы получим, что условия истинности предложения "Вот передо мной дерево" в бочковом английском языке состоят в том, что образ дерева состоит с обсуждаемым "я" (принадлежащим той же образной системе) в отношении "быть перед". Или же, возможно, эти условия истинности состоят в том, что электронные импульсы того вида, который обычно производит такой опыт, исходят из автоматических механизмов; или же - в том, что задействованы те особенности или детали этих механизмов, которые, как предполагается, производят знание "Вот передо мной дерево". И эти условия истинности явно выполняются.

В силу того же аргумента "бочка" в бочковом английском указывает на образ бочки или что-либо связанное с ним (электронные импульсы или детали программы), но явно не на реальную бочку, поскольку употребление слова "бочка" в бочковом английском каузально не связано с реальными бочками (за исключением связи, состоящей в том, что мозги в бочке не могли бы употреблять слово "бочка", если бы не наличие конкретной бочки - той, в которой они сидят; но эта связь возникает и между употреблением каждого слова в бочковом английском и этой конкретной бочкой; это не особенная связь между употреблением конкретного слова, "бочка" и бочками). Точно так же "питательный раствор" указывает в бочковом английском на образ жидкости или что-либо связанное с ним (электронные импульсы или детали программы). Следовательно, если их "возможный мир" в действительности является реальным миром, а мы в действительности представляем собой мозги в бочке, тогда то, что мы теперь подразумеваем под выражением "Мы - мозги в бочке" - это что мы образно представляем собой мозги в бочке или что-то в этом роде (если мы вообще подразумеваем этим что бы то ни было). Но в гипотезу о том, что мы являемся мозгами в бочке, входит представление о том, что мы не являемся образом мозгов в бочке (т. е. то, что мы "галлюцинируем" - это не что мы мозги в бочке). Итак, если мы - мозги в бочке, то предложение "Мы - мозги в бочке" сообщает нечто ложное (если оно вообще сообщает что бы то ни было). Короче говоря, если мы - мозги в бочке, то "Мы - мозги в бочке" ложно. Следовательно, это (с необходимостью) ложно.

дальше

 

Добавить в избранное
На главную
Новые поступления в библиотеку
Бизнес и экономика, менеджмент и маркетинг
Восстановление и укрепление здоровья
Эзотерика и мистика, магия и религия
Государство и право: история и социология, политика и философия
Мобильная связь и музыка
Хилари Патнем. Разум, истина и история. К содержанию
К читателю


Все права на размещенные на сайте произведения принадлежат соответствующим правообладателям. В библиотеке Вы можете скачать книгу исключительно для ознакомления. Если Вам нравится произведение, следует приобрести его печатную версию. Берегите глаза :)
 

2006 © PolBu.Ru   При копировании и использовании материалов сайта желательна ссылка Библиотека "Полка букиниста". Спасибо, и удачи Вам!